빵꾸똥꾸 - 진지희
Pupsgesicht PpangkkuttongkkuOriginal
Aussprache
"Ppang-kku Ttong-kku - Jin Ji-hee" (Aussprache: etwa "Pang-ku Ttong-ku" – mit einem harten, gespannten P und T am Anfang – "Dschin Dschie-hie")
Zeit der Popularität
"Bbang-kku Ttong-kku" wurde als Schlagwort der Figur Jung Hae-ri, gespielt von der Kinderdarstellerin Jin Ji-hee, in der MBC-Sitcom "High Kick Through the Roof" (2009-2010) sehr populär. Der Ausdruck hatte eine so große gesellschaftliche Wirkung, dass die Korea Communications Standards Commission eine Empfehlung dagegen aussprach. Er sorgte immer wieder für Schlagzeilen durch verschiedene Episoden, wie zum Beispiel einen Vorfall, bei dem ein Nachrichtensprecher von YTN beim Verlesen der Meldung sein Lachen nicht zurückhalten konnte. Auch nach dem Ende der Sitcom etablierte es sich als beliebtes Schlagwort mit zahlreichen Parodien.
Bedeutung
"Bbang-kku Ttong-kku" ist ein Ausdruck, den Jung Hae-ri (gespielt von Jin Ji-hee) in der Sitcom "High Kick Through the Roof" für Personen verwendet, die sie nicht mag oder mit denen sie unzufrieden ist. Hauptsächlich waren die Schwestern Shin Se-kyung und Shin Shin-ae sowie ihr älterer Bruder Jung Jun-hyuk Ziel dieses Ausdrucks, wobei er besonders oft für Shin Shin-ae verwendet wurde. Der Ursprung dieses Schlagworts liegt darin, dass Jung Hae-ri als Kind ihren Großvater mütterlicherseits, Lee Soon-jae, furzen hörte und ihre Mutter, Lee Hyun-kyung, daraufhin stritt und sagte: "Wie kannst du vor einem Kind deinen 'Ttong-kku' (Po) hinhalten und 'Bbang-kku' (Furz) machen?" Hae-ri hörte dabei zum ersten Mal die Wörter "Bbang-kku" und "Ttong-kku" und kombinierte sie dann. Dies enthält auch die Lehre, dass der Einfluss von Erwachsenen auf die Sprachgewohnheiten von Kindern groß ist.
Zielgruppe
"Bbang-kku Ttong-kku" erlangte durch die beliebte Sitcom "High Kick Through the Roof" eine hohe Bekanntheit in allen Altersgruppen. Besonders bei Kindern war es sehr beliebt, da es das Schlagwort einer Kinderdarstellerin war, und es wurde aktiv von jungen Leuten im Alter von 10 bis 30 Jahren verwendet, die die Hauptzielgruppe der Sitcom bildeten. Die Tatsache, dass die Korea Communications Standards Commission die Meinung äußerte, der Ausdruck sei "zu heftig für einen Grundschüler", lässt darauf schließen, dass er auch unter Kindern weit verbreitet war.
Anwendungsbeispiele
- "Hey! Du Bbang-kku Ttong-kku!!!"
- "Hahaha! Alle Bbang-kku Ttong-kkus sind versammelt? Der große Bbang-kku Ttong-kku, der kleine Bbang-kku Ttong-kku, der freche Bbang-kku Ttong-kku!"
- (Jung Hae-ri als Erwachsene zu ihrem Ehemann) "Warum schlägst du mich?! Du Bbang-kku Ttong-kku!"
Noch keine Kommentare.
Möchten Sie mehr Funktionen?
Installieren Sie die KMeme-App und genießen Sie Quiz, Meme-Likes, Kommentare und mehr!