KMeme KMeme
KMeme Trends
2011

애매 합니다잉/되는거 어렵지 않아요! - 최효종 (개그콘서트 - 애정남/사마귀 유치원)

Das ist irgendwie unklar! / Das ist nicht schwer! - Choi Hyo-jong
Aemae Hamnidaing / Doeneungeo Eoryeopji Anayo! - Choe Hyo-jong (Gaeggeu Konseoteu - Aejongnam / Samagwi Yuchiwon)
0
0

밈 이름: 애매~ 합니다잉~/~되는거 어~렵지 않~아요! - Choi Hyo-jong (Gag Concert - Aejungnam/Samagwi Yuchiwon)

Original

Verbreitungszeitraum

Dieses Meme wurde von 2011 bis 2012 durch die beliebten Segmente „Aejungnam“ und „Samagwi Yuchiwon“ der KBS2-Sendung „Gag Concert“ sehr populär. Insbesondere „Aejungnam“ wurde vom 21. August 2011 bis zum 13. Mai 2012 ausgestrahlt, und „Samagwi Yuchiwon“ erlangte in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 große Popularität, was zur Blütezeit von Choi Hyo-jong führte. „Aemaehamnidaing~“ wurde sogar als das Top-Buzzword des Jahres 2011 bezeichnet.

Bedeutung

„애매~ 합니다잉~“ (Aemae~ hamnidaing~) wurde verwendet, um die Bedeutung von „zweideutig“ oder „vage“ in Situationen des täglichen Lebens zu betonen, in denen Kriterien unklar oder schwer zu beurteilen sind, genau wie der Segmenttitel „Der Mann, der Zweideutiges definiert“. Es zeichnet sich durch Choi Hyo-jongs einzigartigen, an den Jeolla-Dialekt erinnernden Sprachstil und die Endung „ing~“ aus.

„~되는거 어~렵지 않~아요!“ (~doenun geo eoryeopji anayo!) ist ein Schlagwort, das Choi Hyo-jong im Segment „Samagwi Yuchiwon“ verwendete, um soziale Absurditäten oder düstere Realitäten zu satirisch darzustellen, indem er paradoxerweise sagte, dass Dinge, die tatsächlich sehr schwierig sind, „nicht schwierig“ seien. Es hat eine satirische Bedeutung, die dem Zuhörer gleichzeitig Lachen und Bitterkeit beschert.

Aussprache

  • 애매~ 합니다잉~: Sprich „Ä-mä~ ham-ni-da-ing~“ aus. (Ä und mä wie in „Mädchen“, ham-ni-da wie in „Hamster“, ing wie in „singen“)
  • ~되는거 어~렵지 않~아요!: Sprich „~dö-nün gö o-ryop-ji a-na-yo!“ aus. (dö wie in „schön“, nün wie in „Müller“, gö wie in „schön“, o wie in „Sonne“, ryop wie in „Rhythmus“ + „ob“, ji wie in „Jeep“, a wie in „Vater“, na wie in „Nase“, yo wie in „Yoga“)
  • 최효종 (Choi Hyo-jong): Sprich „Tschoi Hyo-dschong“ aus.
  • 개그콘서트 (Gag Concert): Sprich „Gäg Kon-sōt“ aus.
  • 애정남 (Aejungnam): Sprich „Ä-dschung-nam“ aus.
  • 사마귀 유치원 (Samagwi Yuchiwon): Sprich „Sa-ma-gwi Yu-tschi-won“ aus.

Zielgruppe

Da „Gag Concert“ zu dieser Zeit ein landesweit beliebtes Programm war, wurden diese Memes von allen Altersgruppen, von Teenagern bis zu Menschen mittleren Alters, breit genutzt.

Anwendungsbeispiele

  • 애매~ 합니다잉~ (Aemae~ hamnidaing~):

* „Was soll ich heute Abend essen? Ä-mä~ ham-ni-da-ing~“ * „Ob mir dieses Kleidungsstück gut steht? Ä-mä~ ham-ni-da-ing~“ * „Unsere Beziehung ist etwas Ä-mä~ ham-ni-da-ing~“

  • ~되는거 어~렵지 않~아요! (~doenun geo eoryeopji anayo!):

* „Einen Job zu finden ist nicht schwer! (Eigentlich ist es schwer)“ * „Erfolgreich abnehmen ist nicht schwer! (Leichter gesagt als getan)“ * „Abgeordneter zu werden ist nicht schwer!“

Top-Kommentare
0

Noch keine Kommentare.

Möchten Sie mehr Funktionen?

Installieren Sie die KMeme-App und genießen Sie Quiz, Meme-Likes, Kommentare und mehr!

Im App Store laden Bei Google Play laden