KMeme KMeme
KMeme Trends
2023

i am신뢰에요

Ich bin Vertrauen
i am sinroeeyo
0
0

Meme-Name: I am신뢰에요~

Original

Verbreitungszeitraum

Das Meme "I am신뢰에요~" verbreitete sich schnell am Wochenende, beginnend am Freitag, dem 27. Oktober 2023, nachdem die KakaoTalk-Nachrichten des Betrugsfalls Jeon Cheong-jo (Heiratsschwindel) öffentlich wurden, hauptsächlich in Online-Communities. Danach wurde es in verschiedenen Bereichen wie Rundfunk, Nachrichten und Unternehmensmarketing verwendet und erlangte in kurzer Zeit große Popularität.

Bedeutung

"I am신뢰에요~" ist ein Meme, das aus einer KakaoTalk-Nachricht stammt, die Jeon Cheong-jo während des Heiratsschwindel-Betrugsfalls im Jahr 2023 an den YouTuber Roalnnam schickte. Es zeichnet sich durch Jeon Cheong-jos unbeholfene Mischung aus Koreanisch und Englisch aus. Insbesondere die Verwendung des englischen Verbs "to be" (am) wie eine koreanische Kopula (서술격 조사) führte zu grammatikalisch unnatürlichen und kontextuell unpassenden Ausdrücken wie "I am 신뢰" (I am Vertrauen). Die koreanischen Zeichen "신뢰에요~" werden ungefähr wie "Schin-rwe-e-jo" ausgesprochen, sodass der gesamte Ausdruck für einen deutschen Muttersprachler wie "Ai Äm Schin-rwe-e-jo" klingen würde. Dies wurde von der Öffentlichkeit stark verspottet und etablierte sich als Meme. Es ist ein häufiger Fehler, den Koreaner mit unzureichenden Englischkenntnissen machen, und die Satzstruktur, die sich selbst mit einem abstrakten Konzept identifiziert, ist charakteristisch. Es gibt auch die Vermutung, dass "I am신뢰에요~" eine falsche Schreibweise von "I am실례예요~" (I am unhöflich/Entschuldigung) sein könnte.

Zielgruppe

Dieses Meme wurde in einem sehr breiten Spektrum von Bereichen verwendet, beginnend in Online-Communities und weiter über Rundfunk, Nachrichten, Unternehmensmarketing, YouTube und Idol-Fandoms. Es wurde über alle Generationen hinweg und von Männern und Frauen gleichermaßen bekannt und genutzt.

Anwendungsbeispiele

  • "Wenn es ein Song von IVE ist, I am 신뢰에요~"
  • "I am 매일 이 노래 listen 해요~"
  • "Life is 아름다운 galaxy예요~ 장르로는 fantasy예요~"
  • "Bei dieser Qualität.. I am 신뢰에요~"
  • "Ok.. Ich gehe nach Suwon I am 준비에요~"
  • "I am 진지. Wer heiratet mich, ich habe 300 Billionen?"
n.news.naver.com/mnews/article/003/0012176098
  • "...??? I am 당황해요~"
pbs.twimg.com/media/F9kUOzYbAAALoKc
  • "I am 방광에요"

Hinweise zur Verwendung

Da dieses Meme aus einem Betrugsfall stammt, wurde die Sorge geäußert, dass es von einigen als sekundäre Schädigung der Betrugsopfer angesehen werden könnte. Tatsächlich löschte die Komikerin Um Ji-yoon einen Beitrag, in dem sie dieses Meme parodierte, nachdem sie Kritik erhalten hatte. Darüber hinaus sollte man bei der Verwendung vorsichtig sein, da es als Herabwürdigung von Koreanern in Amerika oder deren Sprachgebrauch missverstanden werden könnte. Obwohl die Essenz des Memes darin besteht, Jeon Cheong-jos unbeholfenen Englischgebrauch zu verspotten, sollte man sich bewusst sein, dass es von Personen, die den Kontext des Vorfalls nicht kennen, anders interpretiert werden könnte.

Top-Kommentare
0

Noch keine Kommentare.

Möchten Sie mehr Funktionen?

Installieren Sie die KMeme-App und genießen Sie Quiz, Meme-Likes, Kommentare und mehr!

Im App Store laden Bei Google Play laden