다시 보니 선녀 같다
Visto de nuevo, parece un ángel Dasiboni SeonnyeogatdaOrigen y Popularidad
"다시 보니 선녀 같다" (Dasi boni seonnyeo gatda) es un meme que se originó en una escena de la película de Hong Kong de 1993 'Flirting Scholar' (당백호점추향). Este meme comenzó a popularizarse en el internet de Corea del Sur alrededor de 2018, principalmente en las principales comunidades en línea, en forma de "jjalbang" (macros de imagen). Parece haber sido descubierto y difundido junto con otros memes relacionados con la "re-evaluación" que fueron populares durante la Copa Mundial de la FIFA Rusia 2018. Ha mantenido su popularidad, siendo utilizado de forma constante, incluso en una parodia relacionada con el COVID-19 por Daegu MBC en 2022.
Pronunciación
Da-si bo-ni seon-nyo gat-da
Significado
Este meme se originó en la película de Hong Kong 'Flirting Scholar', donde el protagonista, Tang Bohu (Stephen Chow), inicialmente se siente decepcionado por la apariencia de Qiu Xiang (Gong Li), considerándola poco atractiva. Sin embargo, al compararla con otras mujeres extremadamente feas a su alrededor, se maravilla de que Qiu Xiang sea tan hermosa como un hada. La línea original era '이렇게 보니 정말 손뼉 칠 만큼 아름답네' (Mirándolo así, es verdaderamente hermosa como para aplaudir), pero un creador de subtítulos de fans la tradujo de forma "trascendente" como "다시 보니 선녀 같다" (Mirándola de nuevo, es como un hada), lo que la convirtió en un meme.
El significado central de este meme es que un objeto, persona o situación que no era particularmente sobresaliente o incluso se consideraba malo por sí mismo, es reevaluado positivamente y parece mucho mejor cuando se compara con otro objeto, persona o situación que es aún peor o deplorable. Es decir, más que un elogio absoluto, es una expresión metafórica que indica "el mal menor" o un nivel "relativamente mejor".
Audiencia
Este meme aparece frecuentemente en diversos campos como juegos, animación, películas y deportes, en contextos donde se reevalúa un objeto o situación comparándolo con otros. No se limita a un grupo de edad o género específico, sino que es ampliamente consumido por una audiencia general de usuarios de internet familiarizados con la cultura en línea.
Ejemplos de Uso
- Las noticias de Daegu MBC lo parodiaron para describir la situación relacionada con el COVID-19.
- Existe una parodia en la que la adaptación de acción real de Pikachu de Pokémon fue inicialmente criticada, pero cuando la adaptación de acción real de Sonic resultó ser aún más extraña, la de Pikachu pareció "relativamente mejor", expresándose con "다시 보니 선녀 같다".
Precauciones de Uso
Este meme no implica una aprobación o elogio completo del sujeto, sino que conlleva el significado de ser "relativamente mejor" en comparación con cosas peores. Por lo tanto, usarlo para un elogio sincero puede causar malentendidos. Además, en algunas comunidades, este meme ha sido criticado como misógino debido a su origen en la evaluación de la apariencia de una mujer, por lo que es aconsejable considerar el contexto y los sentimientos de los demás al usarlo.
Aún no hay comentarios.
¿Quieres más funciones?
¡Instala la app KMeme y disfruta de cuestionarios, me gusta, comentarios y más!