KMeme KMeme
KMeme Tendances
2005

비호감 - 장영란 (리얼로망스 연애편지)

Le 'Bi-hogam' (impression défavorable) de Jang Young-ran (de l'émission Real Romance Love Letter)
Bihogam - Jang Yeong-ran (Rieollomangseu Yeonaepyeonji)
0
0

Nom du mème : Bihogam - Jang Young-ran (Real Romance Love Letter)

Prononciation

"Bi-ho-gam" (prononcé "bi-ho-gamme") - "Jang Yeong-ran" (prononcé "djang yeong-rane") (Titre de l'émission : "Real Romance Love Letter")

Période de popularité

L'expression "Bihogam" a commencé à se populariser en 2005, lorsque l'animatrice Jang Young-ran l'a utilisée envers d'autres participantes rivales dans l'émission de divertissement de SBS, 'Real Romance Love Letter'. À l'époque, le style d'expression franc et direct de Jang Young-ran a laissé une forte impression sur les téléspectateurs, contribuant grandement à la diffusion de ce mot. Par la suite, le terme "Bihogam" a été largement utilisé pour exprimer une impression négative envers une personne ou un objet spécifique, s'établissant ainsi comme un phénomène culturel.

Signification

Littéralement, "Bihogam" signifie "un sentiment de désapprobation" ou "une impression défavorable", et c'est l'antonyme de "Hogam" (impression favorable). En tant que mème, "Bihogam" trouve son origine dans les scènes où Jang Young-ran exprimait directement ses sentiments négatifs envers certaines personnes dans 'Real Romance Love Letter'. Cela a évolué au-delà d'un simple sentiment de dégoût pour être utilisé lorsque le comportement ou l'attitude de quelqu'un est désagréable ou provoque de l'irritation. Bien qu'il y ait eu un débat sur le fait que "Bihogam" ne soit pas un mot standard, il est maintenant largement utilisé dans la vie quotidienne. Il arrive que des célébrités adoptent un personnage "Bihogam" à l'écran, souvent pour le divertissement et non comme un reflet de leur vraie personnalité.

Public cible

L'expression "Bihogam" elle-même est couramment utilisée par toutes les générations, quel que soit l'âge. En particulier, les téléspectateurs âgés de la fin de la trentaine à la cinquantaine qui ont regardé 'Real Romance Love Letter' au milieu des années 2000 se souviennent plus clairement du personnage "Bihogam" de Jang Young-ran et de son origine. Récemment, Jang Young-ran elle-même a ouvertement évoqué son ancienne image "Bihogam" et partagé ses expériences, ce qui a ravivé l'intérêt des jeunes générations pour ce terme.

Exemples d'utilisation

  • "Ses paroles et ses actions sont tellement égoïstes, il est vraiment 'bihogam'."
  • "Je me souviens encore de la scène où Jang Young-ran a dit 'bihogam' dans 'Love Letter'."
  • "Avant, il avait une image 'bihogam', mais maintenant il est devenu sympathique, et c'est bien."
  • Jang Young-ran elle-même mentionne parfois son passé "bihogam" et l'utilise comme sujet d'autodérision.

Précautions d'emploi

Le mot "Bihogam" exprime directement des sentiments négatifs envers quelqu'un ; l'utiliser directement envers une personne spécifique peut donc causer de l'offense ou de la blessure. L'Institut National de la Langue Coréenne a déclaré que "Bihogam" n'est pas un mot standard et recommande de le remplacer par des expressions comme "ne pas avoir une impression favorable". De plus, il convient d'éviter de confondre un personnage "Bihogam" créé pour une émission avec la personne réelle et de la critiquer.

Meilleurs commentaires
0

Aucun commentaire pour le moment.

Vous voulez plus de fonctionnalités ?

Installez l'app KMeme et profitez des quiz, des j'aime, des commentaires et plus encore !

Disponible sur l'App Store Disponible sur Google Play