제발 한국인이면 맨유좀응원합시다
S'il vous plaît, si vous êtes Coréen, il faut soutenir Manchester United. Jebal Hanguginimyeon Maenyujom EungwonhapsidaNom du mème : 제발 한국인이면 맨유좀응원합시다
Prononciation
Djé-bal Han-gou-kine-i-myeonn Mèn-you-djom Eung-wone-hap-si-da (Prononcez le 'J' comme dans "Jacques", le 'é' comme dans "café", le 'ou' comme dans "goût", le 'èn' comme dans "même", le 'eun' comme dans "brun" avec un 'ng' final.)
Origine et Période de popularité
Ce mème est apparu pour la première fois le 22 avril 2012, lors d'un match du Manchester United FC où le joueur Park Ji-sung était actif, sur le café Daum "I Love Soccer". Depuis, il a été constamment adapté et utilisé chaque fois qu'un joueur coréen s'illustrait dans une ligue sportive étrangère. Il est encore activement utilisé aujourd'hui, à tel point qu'il a été officiellement employé dans la bande-annonce de la diffusion de la Premier League de Coupang Play en 2025.
Signification
L'expression "제발 한국인이면 맨유좀응원합시다" (S'il vous plaît, si vous êtes Coréen, supportons Manchester United) est une phrase sarcastique qui se moque de l'attitude consistant à forcer inconditionnellement le soutien à une équipe étrangère dès qu'un joueur coréen la rejoint. Souvent abrégée en "제한맨" (Jehanmaen), elle vise à satiriser le patriotisme aveugle ou le fanatisme excessif envers un joueur spécifique qui se traduit par un soutien inconditionnel à son équipe. L'expression est née d'un commentaire qui semblait contraindre les gens à soutenir Manchester United, même lorsque Park Ji-sung était absent du match, provoquant l'hilarité de nombreuses personnes.
Public cible
Ce mème a débuté au sein des fandoms de sports étrangers, en particulier le football, mais s'est étendu à divers domaines sportifs tels que le baseball, le basketball, le volleyball et la NFL. Il est également largement utilisé dans l'ensemble des communautés internet, y compris les fandoms des programmes de survie d'idols K-Pop et les communautés informatiques. Il a tendance à être consommé par toutes les tranches d'âge, sans se limiter à un âge ou un genre spécifique.
Exemples d'utilisation
- "제발 한국인이면 맨유좀응원합시다." (Original)
- "제한맨" (Abréviation)
- "제발 한국인이면 토트넘 좀 응원합시다." (Lorsque Son Heung-min jouait pour Tottenham)
- "제발 한국인이면 LA 다저스 좀 응원합시다." (Lorsque Ryu Hyun-jin jouait pour les Dodgers de Los Angeles)
- "제발 한국인이면 삼성전자 좀 응원합시다." (Lorsqu'un problème lié à un produit Samsung Electronics survient dans une communauté informatique)
*
(La bande-annonce de la diffusion de la Premier League de Coupang Play en 2025 a officiellement utilisé l'expression "Jehanmaen VS Jehanto".)
Précautions d'emploi
Ce mème est une expression qui caricature l'attitude consistant à forcer quelqu'un à soutenir aveuglément une équipe ou un joueur. Si elle est utilisée sérieusement, elle peut offenser l'interlocuteur ou créer des malentendus. Il est particulièrement conseillé de s'abstenir de l'utiliser si un joueur spécifique a été impliqué dans des controverses légales ou morales.
Aucun commentaire pour le moment.
Vous voulez plus de fonctionnalités ?
Installez l'app KMeme et profitez des quiz, des j'aime, des commentaires et plus encore !