안 돼 안 바꿔줘 바꿀 생각 없어 빨리 돌아가
Non, je ne changerai pas, pas question de changer, allez-vous-en ! An dwae an bakkeojwo bakkul saenggak eopseo ppalli doragaSource originale
Période de popularité
Ce mème trouve son origine dans les paroles prononcées le 13 janvier 2013 par Cheon Jong-ho, alors juge en chef de la division des mineurs du tribunal de la famille de Changwon, lors de l'émission spéciale de SBS "Les larmes de l'école". Il a refusé catégoriquement toute clémence aux auteurs de violences scolaires. Cette déclaration a fait sensation immédiatement après sa diffusion, a été transformée en "jjalbang" (image ou clip mème) et s'est rapidement répandue sur les communautés en ligne. En 2014, elle a été parodiée dans divers médias tels que le webtoon de Shadarappa, "Yi Mal-nyeon Seoyugi", le doublage de "Power Rangers Dino Force" et "Joseon Wangjo Sillok". Elle a continué à être citée et utilisée, notamment en 2016 avec une image composite liée au joueur de baseball Woo Kyu-min, et en 2022 avec une parodie de niveaux difficiles dans "Cookie Run: Kingdom", attirant à nouveau l'attention.
Signification
Ce mème est tiré des paroles réelles du juge Cheon Jong-ho : "안 돼! 안 바꿔 줘. 바꿀 생각 없어. 빨리 돌아가!" (Non ! Je ne changerai pas. Je n'ai aucune intention de changer. Retourne vite !). À l'origine, il dépeint le juge réprimandant fermement les auteurs de violences scolaires qui imploraient la clémence avec des larmes, mais sans sincérité, et refusant catégoriquement leur demande. Lorsqu'il est utilisé comme mème, il exprime un refus catégorique et inébranlable d'une demande ou d'une suggestion, sans la moindre considération, ou une forte volonté de maintenir une position existante. Il implique le rejet de la demande de l'interlocuteur et la déclaration qu'elle ne mérite plus d'être discutée.
Prononciation
Ann-dwè, ann ba-kwo-jwo, ba-koul sèn-gak eop-sso, ppal-li do-ra-ga
Public cible
Ce mème, issu d'une émission traitant d'un problème social comme la violence scolaire, a initialement bénéficié d'une large reconnaissance auprès de toutes les tranches d'âge. Par la suite, grâce à ses parodies dans divers webtoons, jeux et émissions de télévision, il est utilisé par un large éventail d'âges, des adolescents aux personnes de plus de 40 ans, familiers de la culture internet. Il est particulièrement fréquent dans les communautés de jeux et les forums d'humour en ligne pour exprimer l'insatisfaction ou une attitude obstinée face à certaines situations.
Exemples d'utilisation
- "Dans l'épisode 20 de Power Rangers Dino Force (version doublée), Bae Sang-chun (Dino Bleu) a prononcé la réplique : '안 돼 안 알려줘, 말할 생각 없어. 돌아가.' (Non, je ne te le dirai pas, je n'ai aucune intention de le dire. Retourne-toi.)"
- "Le 26 avril 2016, alors que le lanceur Woo Kyu-min était sur le point de réaliser un match complet, un fan de Samsung a crié pour qu'il soit remplacé, ce qui a donné lieu à une image composite disant : '우규민 바꿔줄 생각없어' (Pas question de remplacer Woo Kyu-min)."
- "Une vidéo de campagne d'intérêt public pour l'éradication des jeux de hasard illégaux chez les jeunes, dans le district de Dalseong, à Daegu, a parodié ce mème."
Aucun commentaire pour le moment.
Vous voulez plus de fonctionnalités ?
Installez l'app KMeme et profitez des quiz, des j'aime, des commentaires et plus encore !