KMeme KMeme
KMeme Tendances
2015

매너가 사람을 만든다(킹스맨: 시크릿 에이전트) - 콜린 퍼스 & 태런 에저튼

Les manières font l'homme (Kingsman : Services secrets) - Colin Firth & Taron Egerton
Maeneoga Sarameul Mandeunda
0
0

Nom du mème : La courtoisie fait l'homme (Kingsman : Services secrets) - Colin Firth & Taron Egerton

Original

Période de popularité

Ce mème a commencé avec la célèbre réplique "Manners Maketh Man" prononcée par Harry Hart (Galahad), interprété par Colin Firth, dans le film 'Kingsman : Services secrets', sorti en Corée le 11 février 2015. Grâce à l'immense popularité du film, cette réplique est rapidement devenue virale et continue d'être parodiée et utilisée dans divers médias.

Signification

« La courtoisie fait l'homme » (Manners Maketh Man) est à l'origine une célèbre citation de William de Wykeham, théologien et homme d'État anglais, également connue comme la devise du Winchester College. Dans le film 'Kingsman : Services secrets', le personnage principal, Harry Hart, prononce cette phrase à voix basse en verrouillant la porte d'un pub, juste avant de punir des personnes impolies. Cela va au-delà de la simple injonction à être poli ; c'est une expression symbolique qui avertit que les comportements impolis peuvent avoir des conséquences. Lorsqu'elle est utilisée comme mème, la phrase originale est souvent détournée avec esprit en remplaçant les mots 'courtoisie' (매너) ou 'fait l'homme' (사람을 만든다) par d'autres termes, ou elle est employée pour la satire ou pour souligner un point dans une situation donnée.

Public cible

Grâce à la grande popularité du film 'Kingsman : Services secrets', ce mème est largement connu et utilisé par toutes les tranches d'âge et les deux sexes. Il jouit d'une reconnaissance publique telle que même ceux qui n'ont pas vu le film connaissent le mème lui-même.

Exemples d'utilisation

  • Dans SNL Korea, elle a été parodiée avec la célèbre phrase « La courtoisie ne fait pas l'homme ».
  • Dans le webtoon 'The Sound of Your Heart', elle a été parodiée par la phrase « Le pain fait la courtoisie ».
  • L'armée de l'air de la République de Corée a parodié la scène d'explosion du film et la marche 'Pomp and Circumstance' en présentant une vidéo de démonstration de puissance de feu avec la phrase « L'entraînement (Piyoung) fait une armée de l'air (Shwoong) forte (Kwagwagwang!!) ».
  • Dans le webtoon Naver 'Journal du désir', un personnage vêtu comme Harry Hart a parodié cette scène.
  • Dans une publicité Simmons, elle a été parodiée par « Manner Maketh Comfort » (La courtoisie fait le confort), montrant comment corriger des situations inconfortables.
  • En lien avec le surnom du joueur professionnel de StarCraft, Eo Yun-su, la phrase « soO maketh champion » a également été utilisée.
  • Dans l'épisode sur le ratel de 'L'équipe de sauvetage des animaux en voie de disparition' de Jjaltoon, elle a été parodiée par « La courtoisie fait la bête »

.

  • Dans la partie rap de Hwasa de la chanson 'Um Oh Ah Yeh' du groupe de filles Mamamoo, on trouve la phrase « Oh, à votre courtoisie qui ferait pleurer même Colin Firth ».
  • Elle a également été utilisée dans les paroles du refrain de la chanson 'Ahjussi SWAG' de l'album 'Chiljipsaida' (7e album) du chanteur Psy.

Prononciation

Le nom du mème en coréen, "매너가 사람을 만든다", se prononce approximativement "Mè-no-ga sa-ram-eul man-deun-da". La partie "(킹스맨: 시크릿 에이전트)" se prononce "Kings-mèn : Si-keu-rit È-i-jeon-teu", mais est plus souvent désignée par le titre français du film, "Kingsman : Services secrets". Quant aux noms des acteurs "콜린 퍼스 & 태런 에저튼", ils se prononcent "Kol-lin Peo-seu et Tae-reon È-jeo-teun", mais il s'agit des noms des acteurs Colin Firth et Taron Egerton, prononcés à l'anglaise.

Meilleurs commentaires
0

Aucun commentaire pour le moment.

Vous voulez plus de fonctionnalités ?

Installez l'app KMeme et profitez des quiz, des j'aime, des commentaires et plus encore !

Disponible sur l'App Store Disponible sur Google Play