KMeme KMeme
KMeme Tendances
2018

다시 보니 선녀 같다

0
0

Nom du mème : 다시 보니 선녀 같다

Original

Prononciation

"Da-chi bo-ni seon-nyeo gat-da" (prononcé "Da-chi bo-ni seon-nyeo gat-da")

  • "Da-chi" (comme "da" dans "dame", "chi" dans "chiffre")
  • "Bo-ni" (comme "bo" dans "beau", "ni" dans "nid")
  • "Seon-nyeo" (le "eo" est un son vocalique ouvert, proche du "e" de "le" mais plus profond ; "nn" est comme "gn" dans "gnou")
  • "Gat-da" (le "a" est court comme dans "chat", le "t" est sec ; "da" comme dans "dame")

Période de popularité

"다시 보니 선녀 같다" est un mème originaire d'une scène du film hongkongais de 1993, 'Flirting Scholar' (당백호점추향). Ce mème a commencé à devenir populaire sous forme de "jjalbang" (image mème) sur les principales communautés en ligne en Corée du Sud vers 2018. Il semble avoir été découvert et diffusé en même temps que d'autres expressions populaires liées à la "réévaluation" qui étaient en vogue pendant la Coupe du Monde de la FIFA 2018 en Russie. Il a maintenu sa popularité, étant constamment utilisé, au point d'être employé dans une parodie liée au COVID-19 par Daegu MBC en 2022.

Signification

Ce mème provient d'une scène du film hongkongais 'Flirting Scholar', où le protagoniste Tang Bohu (Stephen Chow) est d'abord déçu par l'apparence de Qiu Xiang (Gong Li), la trouvant sans grand intérêt. Cependant, après l'avoir comparée à d'autres femmes très laides autour de lui, il s'exclame que Qiu Xiang est aussi belle qu'une fée. Le dialogue original était "En la regardant ainsi, elle est vraiment belle à applaudir", mais un créateur de sous-titres de fans l'a "super-traduit" en "Dasi boni seonnyeo gatda" (En la revoyant, elle semble être une fée), ce qui a ancré le mème.

Le sens essentiel de ce mème est qu'il est utilisé lorsqu'un objet, qui n'était pas considéré comme particulièrement excellent en soi, ou même mauvais, est réévalué comme étant bien meilleur ou plus favorable lorsqu'il est comparé à d'autres objets encore pires ou de mauvaise qualité. En d'autres termes, plutôt qu'un compliment absolu, c'est une expression métaphorique pour désigner le "moindre mal" ou un niveau "relativement meilleur".

Public cible

Ce mème apparaît fréquemment dans divers domaines tels que les jeux vidéo, l'animation, les films et le sport, dans le contexte de la réévaluation d'un sujet ou d'une situation en le comparant à d'autres. Il n'est pas limité à un groupe d'âge ou à un sexe spécifique, mais est largement consommé par l'ensemble des utilisateurs familiers avec la culture internet.

Exemples d'utilisation

  • Il a été parodié dans les informations de Daegu MBC, faisant une analogie avec la situation du COVID-19.
  • Il existe une parodie où la version en prise de vues réelles de Pikachu de Pokémon avait initialement reçu des critiques mitigées, mais lorsque la version en prise de vues réelles de Sonic a semblé encore plus étrange, les gens ont utilisé "Dasi boni seonnyeo gatda" pour exprimer que la version de Pikachu semblait relativement meilleure.

Précautions d'emploi

Ce mème n'implique pas une approbation ou un compliment absolu envers le sujet, mais plutôt le sens d'être "relativement meilleur" par comparaison avec quelque chose de pire dans l'environnement. Par conséquent, l'utiliser pour complimenter sincèrement un sujet peut entraîner des malentendus. De plus, dans certaines communautés, ce mème est critiqué comme étant misogyne car il a commencé par l'évaluation de l'apparence des femmes. Il est donc conseillé de prendre en compte le contexte et les sentiments de l'interlocuteur lors de son utilisation.

Meilleurs commentaires
0

Aucun commentaire pour le moment.

Vous voulez plus de fonctionnalités ?

Installez l'app KMeme et profitez des quiz, des j'aime, des commentaires et plus encore !

Disponible sur l'App Store Disponible sur Google Play