소 한 마리 사주면 안잡아 먹지. 호이 호이 - 신민아 (드라마 내 여자친구는 구미호)
शिन मिन-आ का 'गाय खरीदो, नहीं तो खा जाऊँगी! होई होई!' (माई गर्लफ्रेंड इज़ अ गुमीहो) सो हान मारी साजुम्योन आनजाबा मोग्जी। होई होई - शिन मिन-आ (दुरमा ने योजाचिंगुनुन गुमिहो)मूल
प्रचलन का समय
यह मीम एसबीएस ड्रामा 'ने योचाचिंगु-नुन गुमिहो' (मेरी गर्लफ्रेंड एक गुमिहो है) के साथ लोकप्रिय होना शुरू हुआ, जो 18 अगस्त से 30 सितंबर 2010 तक प्रसारित हुआ और इसे बहुत लोकप्रियता मिली। ड्रामा के प्रसारण के दौरान, अभिनेत्री शिन मिन-आ द्वारा निभाए गए गुमिहो के किरदार के संवादों और हरकतों ने पूरे देश में एक बड़ा क्रेज पैदा किया।
अर्थ
"सो हान मारी साजुम्योन अनजाबा मेओकजी. होई होई~" ड्रामा 'ने योचाचिंगु-नुन गुमिहो' में मुख्य किरदार गुमिहो (शिन मिन-आ) द्वारा चा दे-उंग (ली सेउंग-गी) से बीफ खरीदने की ज़िद करते हुए बोला गया संवाद है। यह गुमिहो के बीफ के प्रति अत्यधिक प्रेम की सेटिंग से उत्पन्न हुआ है, और इसका उपयोग किसी से कुछ माँगते समय एक प्यारा और चालाक तरीके से दबाव डालने के लिए, या अपनी इच्छा पूरी करने के लिए एक चुलबुली धमकी के रूप में किया जाता है। "होई होई~" गुमिहो के किरदार की पहचान वाली आवाज़ है, जो संवाद की क्यूटनेस को बढ़ाती है।
लक्षित दर्शक
यह मुख्य रूप से उन किशोरों और 20 साल के युवाओं के बीच बहुत लोकप्रिय था जिन्होंने ड्रामा 'ने योचाचिंगु-नुन गुमिहो' देखा था। वर्तमान में, यह उन 20 के दशक के अंत से लेकर 40 के दशक की शुरुआत तक के आयु वर्ग के लोगों के लिए एक परिचित मीम बना हुआ है, जिन्हें उस समय का ड्रामा याद है।
उपयोग के उदाहरण
- "आज रात मुझे कुछ स्वादिष्ट खिलाओगे तो मैं तुम्हें नहीं खाऊँगी। होई होई~" (डेट पर पार्टनर से स्वादिष्ट भोजन खरीदने के लिए नखरे करते समय)
- "अगर तुम मेरा होमवर्क कर दोगे तो मैं तुम्हें नहीं खाऊँगी। होई होई~" (किसी दोस्त से मज़ाकिया अंदाज़ में कुछ माँगते समय)
- "अगर तुम मुझे यह खरीद दोगे तो मैं तुम्हें नहीं खाऊँगी। होई होई~" (कोई वांछित चीज़ खरीदने के लिए ज़िद करते समय)
उच्चारण
सो हान मारी साजुम्योन अनजाबा मेओकजी. होई होई~ - शिन मिन-आ (ड्रामा ने योचाचिंगु-नुन गुमिहो)
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं।
और अधिक सुविधाएं चाहते हैं?
KMeme ऐप इंस्टॉल करें और क्विज़, लाइक, कमेंट और बहुत कुछ का आनंद लें!