제발 한국인이면 맨유좀응원합시다
韓国人ならマンUを応援すべき ジェバル ハングギニミョン メニュ チョム ウンウォンハプシダオリジナル
発音
「ジェバル ハングギニミョン マンユジョム ウンウォンハプシダ」
流行時期と意味
このミームは2012年4月22日、パク・チソン選手が活躍していたマンチェスター・ユナイテッドFCの試合中、Daumカフェ「I Love Soccer」で初めて登場しました。その後、韓国人選手が海外スポーツリーグで活躍するたびに継続的に形を変えて使われ、2025年のCoupang Playのプレミアリーグ中継予告編で公式に使用されるほど、現在でも活発に使われています。
「どうか韓国人ならマンUを応援しましょう」は、韓国人選手が海外リーグ所属のクラブに移籍した際、無条件にそのクラブを応援すべきだと強制するような態度を皮肉る表現です。略して「ジェハンメン(제한맨)」とも呼ばれ、盲目的な愛国心や特定の選手に対する過度なファン心理がチーム応援につながる現象を風刺する意味が込められています。この表現は、当時パク・チソン選手がマンUに所属していたにもかかわらず試合を欠場した状況で、マンUを応援しない人に対して強制するようなコメントが投稿されたことが由来となり、多くの人々の失笑を買いました。
ターゲット層
このミームは、海外スポーツのファンダム、特にサッカーファンダムを中心に始まりましたが、野球、バスケットボール、バレーボール、NFLなど多様なスポーツ分野に拡大しました。また、K-POPアイドルサバイバル番組のファンダムやITコミュニティなど、インターネットコミュニティ全般で幅広く使われており、特定の年齢や性別に限定されず、全年齢層で消費される傾向が見られます。
使用例
- 「どうか韓国人ならマンUを応援しましょう。」(原文)
- 「ジェハンメン」(略語)
- 「どうか韓国人ならトッテナムを応援しましょう。」(ソン・フンミン選手がトッテナムで活躍していた時)
- 「どうか韓国人ならLAドジャースを応援しましょう。」(リュ・ヒョンジン選手がLAドジャースで活躍していた時)
- 「どうか韓国人ならサムスン電子を応援しましょう。」(ITコミュニティでサムスン電子製品に関する問題が発生した時)
*
(2025年Coupang Playプレミアリーグ中継予告編で「ジェハンメン VS ジェハント」というフレーズが公式に使用されました。)
使用上の注意
このミームは、特定のチームや選手を盲目的に応援するよう強制する態度を風刺する表現であるため、真剣に使うと相手に不快感を与えたり、誤解を招いたりする可能性があります。特に、特定の選手が法的・道徳的に問題を起こした場合には、使用を控えるのが賢明です。
まだコメントがありません。