소확행
小確幸 ソファクヘンオリジナル
発音
「ソファクヘン」 (Sofakuhen) と発音します。日本語では「小確幸(しょうかっこう)」と訳され、日本の小説家である村上春樹のエッセイに由来する言葉です。
流行時期
「ソファクヘン」は、日本の小説家である村上春樹の1986年のエッセイに由来する言葉ですが、韓国では2018年前後から大きく流行し始めました。就職ポータルサイト「インクルート」のアンケート調査で2018年の流行語1位を獲得し、ソウル大学消費トレンド分析センターの2018年大韓民国消費トレンドにも選定されるほど、社会全般に広まりました。
意味
「ソファクヘン」は、「ささやかだが確かな幸せ(소소하지만 확실한 행복)」の略語です。壮大で不確実な未来の幸せよりも、日常生活の中で簡単に見つけ、実現できる小さくても確かな喜びと満足感を追求する生き方を意味します。例えば、焼きたてのパンを手でちぎって食べたり、好きなコーヒーを一杯飲む瞬間などが「ソファクヘン」に当たります。
このミームは、様々な形でパロディ化もされました。会社で個人的な業務を処理する「ささやかだが確かな横領」という意味の「ソファクフェン(소확횡)」があり、EXOのファンたちの間では、スホが与える確かな幸せという意味で「スファクヘン(수확행)」という表現も使われます。また、「ソビエト連邦の拡張主義的行動」や「ソビエトよりも確かな行政権」のようなユーモラスなパロディも登場しました。ゲーム「ブルーアーカイブ」では、「所有せずとも確実に幸せを見つける集団」というロボットホームレス宗教集団としてパロディ化されたこともあります。
ターゲット層
主に未来の不確実性や激しい競争に疲れた若い世代(10代~20代、MZ世代)を中心に広まりました。彼らは大きく壮大な目標よりも、現在の満足感や小さな達成感を重視する傾向があります。しかし、日常生活の中の小さな幸せを追求する姿勢は、特定の年齢や性別に限定されず、全世代にわたって共感を呼び、幅広く使われています。
使用例
- 「退勤後、温かいお湯に浸かって好きな音楽を聴くのが私のソファクヘンです。」
- 「週末の朝、好きなコーヒーを一杯飲みながら本を読む時間が最高のソファクヘンです。」
- 「会社のプリンターで個人的な印刷物をプリントしたり、給湯室のコーヒーを飲むのはソファクフェン(ささやかな横領)だけど、ささやかな楽しみですよね。」
- 「今日のランチに美味しいデザートを食べるのが私のソファクヘンです。」
まだコメントがありません。