제주도 찐 사투리
ガチ済州島方言 チェジュド チン サトゥリミーム名
済州島ガチ方言
発音
チェジュド・チン・サトゥリ (Chejudo Chin Saturi)
元ネタ
流行時期
このミームは、2020年の台風マイサークの際、JTBCニュースで報道された済州島の被災者であるキム・ジョンジャおばあさんのインタビュー映像に由来します。その後、2022年初頭、特に3月頃にこのインタビュー映像が「理解不能な済州島方言」というタイトルでオンラインコミュニティに広まり、本格的に流行し始めました。特におばあさんの話す方言にヒップホップのビートを合わせた動画が大きな人気を集め、ミームとして定着しました。
意味
「済州島ガチ方言」ミームは、JTBCニュースのインタビューでキム・ジョンジャおばあさんが話した非常に理解しにくい済州方言と、それを適切に翻訳できずに不自然に表示されたニュース字幕から始まりました。標準語話者にとってはほとんど外国語のように聞こえる済州方言の独特さと、おばあさんの機関銃のような話し方が組み合わさって、大きな笑いを誘いました。特に、おばあさんの言葉をヒップホップの歌詞のように再解釈したコメントが大きな共感を呼び、済州方言を「ヒップホップのフロウ」に例えたり、理解しがたい状況を表現する際のユーモアコードとして発展しました。
ユーザー層
このミームは主に、インターネットコミュニティやYouTube、ショートフォームプラットフォームなどのオンラインコンテンツを活発に消費する若い世代の間で広く使われています。様々なパロディ動画が制作・共有されることで、年齢や性別を超えた多くのインターネットユーザーにとって親しみのあるミームとなりました。
使用例
- 理解しにくい話を聞いた時に、「済州島ガチ方言を聞いている気分だ」のように表現します。
- おばあさんのインタビューのセリフをヒップホップの歌詞のように再解釈したり、特定の状況に合わせて歌詞を変えたりしてユーモラスに使われます。
- 有名人やYouTuberがこのインタビューを真似したり、自分なりの方法でパロディ動画を制作するのに活用されます。
,
,
,
,
,
,
- 特に「동네사람들 (トンネサラムドゥル、村の人々)」というおばあさんの最後の言葉が印象的で、ある状況に対するもどかしさや驚きを表現する際に引用されることもあります。
まだコメントがありません。