꽁꽁 얼어붙은 한강 위로 고양이가 걸어다닙니다
カチカチに凍った漢江の上を猫が歩いています コンコン オロブトゥン ハンガン ウィロ コヤンイガ コロダニムニダミーム名: 凍りついた漢江の上を猫が歩いています
元ネタ
発音
「コンコン オロブトゥン ハンガン ウィロ コヤンイガ コロダニプニダ」と読みます。略称の「꽁냥이 (コンニャンイ)」もよく使われます。
流行時期
このミームは、2021年12月27日にMBNニュース7の寒波報道映像から生まれました。当時、凍りついた漢江の上を猫が歩くシーンと記者のコメントが、オンライン上で少しずつ話題になり始めました。2022年からはX(旧Twitter)、Instagram、TikTokなどのソーシャルメディアで冬季ごとに再発掘されて使用されていましたが、2024年初頭から急速に人気が上昇し、4月初旬からはパロディやチャレンジコンテンツとして大きく広がり、世界的に流行しました。
意味
「凍りついた漢江の上を猫が歩いています」は、2021年のMBNニュース7の「地下鉄駅凍結事故による水浸し」報道中、トゥクソム漢江公園の凍りついた漢江の上を猫が歩くシーンと、それを説明する記者のコメントから始まったミームです。元々は寒波による市民の不便や事故を扱った真面目なニュースでしたが、堅苦しいニュースでは珍しい可愛らしく純粋な猫の姿と、どこかリズミカルに感じられるコメントが組み合わさり、妙な中毒性をもたらしてインターネットミームとして再誕生しました。このミームは略して「コンニャンイ」とも呼ばれます。特に2025年8月には、この猫を直接撮影したMBNのイ・ドンハク映像記者がこの猫を養子に迎え、「コンコンイ」と名付けて飼っているというニュースが伝えられ、多くの人々に感動を与えました。
消費者層
このミームは、X、Instagram、TikTok、YouTubeなどのショートフォームプラットフォームを通じて主に拡散され、K-POPアイドルが「コンニャンイチャレンジ」に参加したことで、若い世代、特に10代から30代のSNSユーザーやK-POPファンダムを中心に大きな人気を集めました。可愛らしい猫とシンプルなチャレンジという特性上、全年齢層にわたって幅広く消費されています。
使用例
まだコメントがありません。