요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너 - 소유×정기고의 '썸' 가사
Você que é meu, mas não é, mas parece ser. Yojeumttara naegeoin deut naegeo anin naegeo gateun neoNome do Meme: 요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너 - 소유×정기고의 '썸' 가사
Original
Período de Popularidade
Este meme começou a se popularizar a partir de 7 de fevereiro de 2014, com o lançamento da música "Some", um dueto de Soyou e Junggigo. A canção dominou as paradas musicais em 2014, alcançando grande sucesso, e sua letra principal, "내 거인 듯 내 거 아닌 내 거 같은 너" (Você é como meu, mas não meu, mas ainda assim meu), tornou-se uma expressão universal amplamente utilizada naquele ano, independentemente da geração.
Significado
"요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너" é uma expressão derivada da letra da música "Some" de Soyu e Junggigo. Esta frase descreve com precisão os sentimentos complexos e sutis de um relacionamento ambíguo, nem namoro nem amizade (o chamado "some"), entre um homem e uma mulher, gerando grande identificação. Posteriormente, expandiu-se para além das relações interpessoais, tornando-se um meme universal usado para descrever um estado ambíguo onde algo não pertence totalmente a uma categoria específica, nem se desvia completamente dela.
Pronúncia
O nome do meme, "요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너 - 소유×정기고의 '썸' 가사", pode ser pronunciado da seguinte forma para falantes de português: "Yojjeumttara Naegeoin Deut Naegeo Anin Naegeo Gateun Neo" (pronuncia-se "Iô-jeum-tá-ra Né-gô-in Deu Né-gô A-nin Né-gô Gá-teun Nê-ô") A parte final refere-se à "letra de 'Some' de Soyu e Junggigo".
Público-alvo
Este meme foi amplamente utilizado por todas as faixas etárias, a ponto de ter sido registrado como sendo usado "independentemente da geração" durante seu auge em 2014. Ganhou popularidade por ser usado para expressar com inteligência situações ambíguas com as quais qualquer pessoa, independentemente da idade ou gênero, podia se identificar.
Exemplos de Uso
Este meme é usado em diversas situações, transformado na forma "○○ como ○○, mas não ○○, mas ainda assim ○○".
- "Eu, como um trabalhador de escritório, mas não um trabalhador de escritório, mas ainda assim um trabalhador de escritório" (ex: quando se tem que trabalhar nos fins de semana).
- "Uma relação como de amigo, mas não de amigo, mas ainda assim de amigo" (ao descrever um relacionamento "some").
- "Um lanche como refeição, mas não uma refeição, mas ainda assim uma refeição" (ao descrever um lanche consumido como substituto de uma refeição).
- "Um jogo como estudo, mas não um estudo, mas ainda assim um estudo" (quando se tem a sensação de estar aprendendo algo enquanto joga).
Ainda não há comentários.
Quer mais recursos?
Instale o app KMeme e aproveite quizzes, curtidas, comentários e muito mais!