나만 아니면 돼!/콜! - <1박 2일>
ขอแค่ไม่ใช่ฉันก็พอ!/ตกลง! นามันอานีมยอนดแว/คอลนา만 아니면 돼!/콜! - <1박 2일>
การออกเสียง
นา-มัน อา-นี-มยอน-ดแว!/โคล! - <อิล-บัก อี-อิล>
ต้นฉบับ
ช่วงเวลาที่นิยม
"나만 아니면 돼" เริ่มเป็นที่นิยมครั้งแรกโดย โน ฮง-ชอล สมาชิกยุคแรกของรายการวาไรตี้ KBS <1박 2일> ซีซัน 1 หลังจากนั้น คัง โฮ-ดง ก็ใช้คำนี้บ่อยครั้ง ทำให้มันยังคงเป็นมีมอยู่ได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาพของคัง โฮ-ดง ที่ตะโกนเย้าแหย่สมาชิกที่โดนลงโทษ ได้ถูกนำไปใช้เป็น "จัลบัง" (ภาพ/GIF) อย่างแพร่หลาย ทำให้มีมนี้เป็นที่นิยมอย่างมากในช่วงปลายยุค 2000s ถึงต้นยุค 2010s ซึ่งเป็นช่วงที่รายการ <1박 2일> รุ่งเรืองที่สุด
ความหมาย
"나만 아니면 돼" เป็นคำที่แสดงออกถึงจิตวิทยาที่เห็นแก่ตัวอย่างสนุกสนานในเกม "บกบุลบก" (복불복 - เกมเสี่ยงโชค) ซึ่งเป็นเนื้อหาหลักของรายการ <1박 2일> โดยหมายถึง "ขอแค่ไม่ใช่ฉันก็พอ" เดิมทีใช้เพื่อแสดงความยินดีเมื่อตนเองรอดพ้นจากการลงโทษ แต่เมื่อเวลาผ่านไป การใช้งานก็ขยายไปถึงการเยาะเย้ยหรือแสดงความไม่แยแสเมื่อผู้อื่นประสบเคราะห์ร้าย โดยสื่อถึงสถานการณ์ที่ตนเองไม่เป็นไร "콜!" (Kol!) เป็นคำที่ใช้เมื่อตอบรับข้อเสนอหรือความท้าทายของอีกฝ่ายอย่างเต็มใจ ในสถานการณ์บกบุลบกของ <1박 2일> สมาชิกมักจะใช้คำนี้เมื่อตกลงทำภารกิจหรือเล่นเกม และบางครั้งก็ถูกตะโกนออกมาโดยแฝงความรู้สึก "나만 아니면 돼" ไว้ด้วย
กลุ่มผู้ใช้
เนื่องจาก <1박 2일> เป็นรายการวาไรตี้แห่งชาติที่ได้รับความนิยมจากผู้ชมในวงกว้าง ไม่จำกัดเพศและวัย มีมนี้จึงเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลายในทุกช่วงวัย
ตัวอย่างการใช้งาน
- สถานการณ์ที่เล่นเกมกับเพื่อนซึ่งมีการลงโทษ และเมื่อตนเองรอดพ้นจากการลงโทษ ก็จะตะโกนด้วยความดีใจว่า "나만 아니면 돼!" (ขอแค่ไม่ใช่ฉันก็พอ!)
- สถานการณ์ที่ได้รับภารกิจที่ยากลำบาก และตะโกนว่า "콜! 한번 해보자!" (โคล! มาลองทำกันดู!) เพื่อแสดงความมุ่งมั่นที่จะท้าทาย
ยังไม่มีความคิดเห็น
ต้องการฟีเจอร์เพิ่มเติมไหม?
ติดตั้งแอป KMeme และสนุกกับแบบทดสอบ การกดถูกใจ ความคิดเห็น และอีกมากมาย!