KMeme KMeme
KMeme เทรนด์
2014

요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너 - 소유×정기고의 '썸' 가사

ช่วงนี้เธอที่เหมือนของฉัน ไม่ใช่ของฉัน แต่ก็เหมือนของฉัน - เนื้อเพลง 'ซัม' ของโซยูและจองกิโก
โยจึมตารา แนกออิน ดึท แนกอ อานิน แนกอ คาทึน นอ
0
0

ชื่อมีม

요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너 - เนื้อเพลง 'ซอม' ของโซยู x ชองกิโก

ต้นฉบับ

ช่วงเวลาที่ได้รับความนิยม

มีมนี้เริ่มเป็นที่นิยมอย่างมากตั้งแต่วันที่ 7 กุมภาพันธ์ 2014 ซึ่งเป็นวันที่เพลงดูเอ็ต 'ซอม' (썸) ของโซยูและชองกิโกถูกปล่อยออกมา เพลงนี้ได้รับความนิยมอย่างล้นหลามและครองชาร์ตเพลงในปี 2014 เนื้อเพลงหลักที่ว่า "내 거인 듯 내 거 아닌 내 거 같은 너" (แน กอ อิน ทึด แน กอ อา นิน แน กอ คา ทึน นอ) ได้กลายเป็นวลีสากลที่ใช้กันอย่างแพร่หลายโดยไม่จำกัดเพศและวัยในปีนั้น

ความหมาย

"요즘따라 내거인 듯 내거 아닌 내거 같은 너" (โยจึมตารา แนกออิน ทึด แนกอ อานิน แนกอ คาทึน นอ) เป็นสำนวนที่มาจากเนื้อเพลง 'ซอม' ของโซยูและชองกิโก วลีนี้ได้รับความเห็นอกเห็นใจอย่างมากจากการบรรยายความรู้สึกที่ซับซ้อนและละเอียดอ่อนของคนสองคนที่อยู่ในความสัมพันธ์ที่คลุมเครือ ไม่ใช่ทั้งคนรักและเพื่อนสนิท หรือที่เรียกว่า 'ซอม' (썸) ต่อมาได้ขยายความหมายกลายเป็นมีมสากลที่ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่คลุมเครือ ไม่ใช่แค่ความสัมพันธ์ระหว่างชายหญิงเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการที่สิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่ได้จัดอยู่ในหมวดหมู่ใดหมวดหมู่หนึ่งอย่างสมบูรณ์ หรือไม่ได้หลุดพ้นจากหมวดหมู่นั้นอย่างสิ้นเชิง

การออกเสียง

โย-จึม-ตา-รา แน-กอ-อิน-ทึด แน-กอ-อา-นิน แน-กอ-คา-ทึน-นอ (Yojjeumttara naegeoin deut naegeo anin naegeo gateun neo) โซ-ยู (Soyu) ชอง-กิ-โก (Jeonggigo) ซอม (Sseom)

กลุ่มผู้ใช้งาน

มีมนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในทุกช่วงวัย โดยมีบันทึกว่า "ไม่จำกัดเพศและวัย" ในช่วงที่ได้รับความนิยมในปี 2014 ได้รับความนิยมในหมู่คนทั่วไปเนื่องจากถูกนำไปใช้เพื่อแสดงสถานการณ์ที่คลุมเครือซึ่งทุกคนไม่ว่าจะเด็กหรือผู้ใหญ่ ชายหรือหญิง ก็สามารถเข้าใจและรู้สึกร่วมได้

ตัวอย่างการใช้งาน

มีมนี้ถูกนำไปปรับใช้ในสถานการณ์ต่างๆ ในรูปแบบ 'เหมือนจะเป็น ○○ แต่ก็ไม่ใช่ ○○ แต่ก็เหมือน ○○'

  • "เหมือนจะเป็นพนักงานออฟฟิศ แต่ก็ไม่ใช่พนักงานออฟฟิศ แต่ก็เหมือนพนักงานออฟฟิศ" (ในสถานการณ์ที่ต้องทำงานในวันหยุดสุดสัปดาห์ เป็นต้น)
  • "ความสัมพันธ์ที่เหมือนจะเป็นเพื่อน แต่ก็ไม่ใช่เพื่อน แต่ก็เหมือนเพื่อน" (เมื่ออธิบายความสัมพันธ์แบบ 'ซอม')
  • "ของว่างที่เหมือนจะเป็นอาหาร แต่ก็ไม่ใช่อาหาร แต่ก็เหมือนอาหาร" (เมื่ออธิบายของว่างที่กินแทนมื้ออาหาร)
  • "เกมที่เหมือนจะเป็นการเรียน แต่ก็ไม่ใช่การเรียน แต่ก็เหมือนการเรียน" (เมื่อรู้สึกเหมือนกำลังเรียนรู้บางสิ่งบางอย่างขณะเล่นเกม)
ความคิดเห็นยอดนิยม
0

ยังไม่มีความคิดเห็น

ต้องการฟีเจอร์เพิ่มเติมไหม?

ติดตั้งแอป KMeme และสนุกกับแบบทดสอบ การกดถูกใจ ความคิดเห็น และอีกมากมาย!

ดาวน์โหลดจาก App Store ดาวน์โหลดจาก Google Play