이건 못 참지
อดใจไม่ไหว อีกอน มด ชัมจีชื่อมีม
이건 못 참지 (Igeon Mot Chamji)
ต้นฉบับ
ช่วงเวลาที่ได้รับความนิยม
'이건 못 참지' เริ่มใช้ครั้งแรกในห้องแชทของการถ่ายทอดสดทางอินเทอร์เน็ตในช่วงกลางปี 2018 ถึงต้นปี 2019 หลังจากนั้นตั้งแต่กลางปี 2019 เป็นต้นมา ด้วยความหลากหลายในการใช้งาน ทำให้วลีนี้แพร่หลายอย่างรวดเร็วไปยังชุมชนออนไลน์ต่างๆ และเมื่อเข้าสู่ทศวรรษ 2020 ก็ได้กลายเป็นวลีฮิตที่ได้รับความนิยมอย่างกว้างขวางจนถูกนำไปใช้บ่อยครั้งในวงการโทรทัศน์
ความหมาย
มีมนี้เป็นสำนวนที่ใช้เมื่อสถานการณ์หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งดีมากจนไม่สามารถมองข้ามไปได้ หรือเมื่อจำเป็นต้องทำบางสิ่งบางอย่าง มักใช้ในรูปแบบ '아 ㅋㅋ XX는 못 참지' (อา คึคึ XX มันอดใจไม่ไหวหรอก) และยังถูกใช้เป็นคอมเมนต์เพื่อแสดงว่าได้รับชมวิดีโอ YouTube อย่างรวดเร็วหลังจากอัปโหลดไม่นาน เช่น 'XX초 전은 못 참지' (XX วินาทีที่แล้ว มันอดใจไม่ไหวหรอก)
การออกเสียง
อี-กอน-มด-ชัม-จี (Ee-gon-mot-cham-ji)
กลุ่มผู้ใช้งาน
แม้ว่ามีมนี้จะเริ่มต้นจากแพลตฟอร์มและชุมชนการถ่ายทอดสดทางอินเทอร์เน็ต แต่เนื่องจากไม่มีคำหยาบคายและมีความหลากหลายในการใช้งานสูง ปัจจุบันจึงถูกใช้อย่างแพร่หลายในทุกช่วงวัยเสมือนเป็นสำนวน อย่างไรก็ตาม ในบรรดาความคิดเห็นที่ต่อต้านการใช้งานที่มากเกินไป มีวลีที่ว่า '뇌절은 잼민이 특징' (การใช้ซ้ำซากเป็นลักษณะของเด็กน้อย) ซึ่งแสดงให้เห็นว่ามีแนวโน้มที่คนหนุ่มสาวบางกลุ่มจะใช้มีมนี้มากเกินไป
ตัวอย่างการใช้งาน
- "아ㅋㅋ 퍼플키스는 못 참지" (อา คึคึ Purple Kiss มันอดใจไม่ไหวหรอก) - ใช้เป็นชื่อรายการเว็บวาไรตี้ของเกิร์ลกรุ๊ป Purple Kiss
- วลี "고양이는 못참지" (แมว มันอดใจไม่ไหวหรอก) ปรากฏในโฆษณาของ Marpple Shop
- วลี "이건 못참지" (อันนี้มันอดใจไม่ไหวหรอก) ถูกใช้บนปุ่มกิจกรรมของขวัญพิเศษต้อนรับตรุษจีนปี 2022 ในไคลเอนต์เกม League of Legends
- ในเนื้อเรื่องย่อยเวอร์ชันภาษาเกาหลีของเกม 'Lost Judgment: Unjudged Memories' มีบทพูดว่า "으허! 이건 못 참지!" (อือฮอ! อันนี้มันอดใจไม่ไหวหรอก!)
- ในเนื้อเพลง 'Cherish' ของ ILLIT มีท่อนที่ว่า "빛이 나는 이 설렘은 못 참지" (ความตื่นเต้นที่เปล่งประกายนี้ มันอดใจไม่ไหวหรอก)
ยังไม่มีความคิดเห็น
ต้องการฟีเจอร์เพิ่มเติมไหม?
ติดตั้งแอป KMeme และสนุกกับแบบทดสอบ การกดถูกใจ ความคิดเห็น และอีกมากมาย!