펀쿨섹좌
เจ้าพ่อฟันคูลเซ็กซี่ ฟอนคูลเซ็กจวาที่มา
ช่วงเวลาที่ได้รับความนิยม
มีมนี้เริ่มแพร่หลายเป็นมีมบนอินเทอร์เน็ตทั้งในเกาหลีและญี่ปุ่นประมาณเดือนกันยายน 2019 หลังจากที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสิ่งแวดล้อมของญี่ปุ่น โคอิซูมิ ชินจิโร ได้กล่าวในการประชุมสุดยอดว่าด้วยการดำเนินการด้านสภาพภูมิอากาศของสหประชาชาติว่า "ควรรับมือกับปัญหาการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศด้วยวิธีที่ 'Fun', 'Cool' และ 'Sexy'" หลังจากนั้น คำพูดอื่นๆ และสไตล์การพูดที่เป็นเอกลักษณ์ของเขาก็ยังคงเป็นที่พูดถึงอย่างต่อเนื่องมาจนถึงปัจจุบัน
ความหมาย
'펀쿨섹좌' (ฟัน-คูล-เซ็ก-จวา) มีที่มาจากคำกล่าวของนักการเมืองญี่ปุ่น โคอิซูมิ ชินจิโร ในการประชุมสุดยอดว่าด้วยการดำเนินการด้านสภาพภูมิอากาศของสหประชาชาติในปี 2019 ที่เขาพูดถึงแนวทางการรับมือกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศว่า "ควรรับมือด้วยวิธีที่ 'Fun', 'Cool' และคุณเองก็ต้อง 'Sexy' ด้วย" คำพูดนี้กลายเป็นเรื่องตลกสำหรับหลายคนเนื่องจากเป็นสไตล์การพูดที่นามธรรมและคลุมเครือโดยไม่มีเนื้อหาที่เป็นรูปธรรม ในเกาหลี คำพูดนี้ถูกย่อให้เหลือเพียง '펀쿨섹' (ฟัน-คูล-เซ็ก) และโคอิซูมิ ชินจิโร ก็ถูกเรียกว่า '펀쿨섹좌' (ฟัน-คูล-เซ็ก-จวา) ด้วยความหมายเชิงเย้ยหยัน
มีมนี้ใช้ในการเสียดสีสไตล์การพูดของโคอิซูมิ ชินจิโร ที่วนไปวนมา (พูดซ้ำซาก) หรือนอกประเด็น (ตอบไม่ตรงคำถาม) รวมถึงทัศนคติที่นำเสนอข้อเท็จจริงที่ชัดเจนและเป็นที่ประจักษ์อยู่แล้วในลักษณะที่ดูจริงจังและน่าเชื่อถือ ในญี่ปุ่น สไตล์การพูดแบบนี้บางครั้งก็เรียกว่า 'วลีโคอิซูมิ' หรือ 'วลีชินจิโร'
การออกเสียง
'펀쿨섹좌' ออกเสียงในภาษาไทยว่า "ฟัน-คูล-เซ็ก-จวา" (Fun-Cool-Sexy-Jwa) โดย '펀쿨섹' มาจากคำภาษาอังกฤษ 'Fun Cool Sexy' และ '좌' (จวา) เป็นคำต่อท้ายในภาษาเกาหลีที่ใช้เรียกบุคคลที่มีอำนาจหรือเชี่ยวชาญในสาขาใดสาขาหนึ่ง แต่ในบริบทนี้มักใช้ในเชิงเย้ยหยันหรือไม่เป็นทางการ
กลุ่มผู้ใช้
มีมนี้มีที่มาจากคำพูดของนักการเมืองญี่ปุ่น แต่สไตล์การพูดที่เป็นเอกลักษณ์ของเขาได้รับการยอมรับในวงกว้าง จึงถูกใช้อย่างแพร่หลายในชุมชนออนไลน์และโซเชียลมีเดียทั้งในเกาหลีและญี่ปุ่น ไม่เพียงแต่ใช้ในการเสียดสีทางการเมืองเท่านั้น แต่ยังใช้เพื่อเหน็บแนมข้อเท็จจริงที่ชัดเจนในชีวิตประจำวัน หรืออธิบายสถานการณ์ที่มีการพูดจาไร้สาระ จึงไม่จำกัดเฉพาะเพศหรือวัยใดวัยหนึ่ง แต่ถูกใช้โดยคนทุกเพศทุกวัยที่ใช้งานอินเทอร์เน็ตอย่างกระตือรือร้น
ตัวอย่างการใช้งาน
- "พี่ชายอายุมากกว่าผม"
- "ขาวดำคือสีดำและสีขาว"
- "การเปลี่ยนแปลงจำเป็นสำหรับการเปลี่ยนแปลง"
- "เวลาทานอาหาร มักจะทานอะไรบางอย่าง"
- "มะนาวหนึ่งลูกมีวิตามินซีเท่ากับมะนาวหนึ่งลูก"
- "เมื่อห้องมืด ผมก็เปิดไฟ แล้วผมก็คิดว่า 'มันสว่างขึ้นแล้วนี่นา'"
- "ถ้าซื้อเหล้า 2 ขวด ขวดละ 5,000 วอน ก็จะเป็น 10,000 วอน"
- "การเลิกงานตรงเวลาหมายถึงการเลิกงานตามเวลาที่กำหนด"
- "การสวมหน้ากากสามารถป้องกันโควิด-19 ได้"
- "เพราะมันเป็น (เรื่องที่ชัดเจนอยู่แล้ว)"
- "ราคาพิเศษคือการขายถูก เพราะมันคือ Sale"
- "การแสดงราคาไม่ 'Sexy' เลยนะ"
- "ผมเข้ารับตำแหน่งรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม ผมได้รับมอบหมายภารกิจอันสูงส่งในการป้องกันประเทศญี่ปุ่น (ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญต่อการดำรงอยู่ของประเทศ)"
ข้อควรระวังในการใช้งาน
มีม '펀쿨섹좌' เริ่มต้นขึ้นเพื่อเย้ยหยันคำพูดที่คลุมเครือและไร้ความรับผิดชอบของนักการเมือง ดังนั้น หากใช้ในบริบททางการเมือง อาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดได้ และหากใช้เพื่อเหน็บแนมคำพูดของอีกฝ่าย อาจทำให้เกิดความไม่พอใจได้ จึงควรระมัดระวัง นอกจากนี้ การใช้มากเกินไปอาจทำให้ความสนุกของมีมลดลงได้
ยังไม่มีความคิดเห็น
ต้องการฟีเจอร์เพิ่มเติมไหม?
ติดตั้งแอป KMeme และสนุกกับแบบทดสอบ การกดถูกใจ ความคิดเห็น และอีกมากมาย!