KMeme KMeme
KMeme Xu hướng
2008

뒤질랜드 - 박철민 (드라마 뉴하트)

Vùng đất chết chóc - Park Cheol-min (phim New Heart)
Dwijillaendeu - Bak Cheol-min (Nyu Hateu)
0
0

Phát âm

Duy-jil-len-đơ - Pak Chơn-min (đơ-ra-ma Nyu-hát)

Thời điểm phổ biến

Meme này bắt nguồn từ lời thoại của nhân vật Bae Dae-ro, do diễn viên Park Chul-min thủ vai, trong bộ phim truyền hình 'New Heart' phát sóng năm 2008

. Nó bắt đầu trở nên phổ biến ngay từ khi bộ phim được phát sóng và lan rộng thành meme trên các cộng đồng mạng.

Ý nghĩa

'뒤질랜드' (Dwi-jil-laen-deu) mang ý nghĩa 'muốn chết à?' hoặc 'vùng đất chết chóc'. Bằng cách thêm 'land' (có nghĩa là công viên giải trí) vào, nó trở thành một cách nói hài hước để diễn tả những tình huống cực kỳ khó khăn, nguy hiểm, hoặc khi muốn chỉ trích, nguyền rủa ai đó một cách mạnh mẽ.

Đối tượng sử dụng

Chủ yếu được sử dụng rộng rãi bởi thế hệ đã xem bộ phim 'New Heart' và giới trẻ quen thuộc với các meme trên internet. Cả nam và nữ đều có thể sử dụng khi muốn bày tỏ sự bất mãn hoặc tức giận mạnh mẽ về một tình huống cụ thể.

Ví dụ sử dụng

  • "Hôm nay mà tăng ca thì chắc tôi sẽ đi '뒤질랜드' mất." (Khi quá mệt mỏi vì công việc quá tải)
  • "Nếu cứ hành động như vậy thì sẽ đi '뒤질랜드' đấy." (Khi cảnh báo ai đó)
  • "Những kẻ muốn nhập khẩu thịt bò mắc bệnh bò điên thì đi '뒤질랜드' đi." (Chỉ trích mạnh mẽ một vấn đề xã hội)

Lưu ý khi sử dụng

'뒤질랜드' là một cách diễn đạt khá thô tục, gợi liên tưởng đến 'cái chết', vì vậy không nên sử dụng trong các tình huống trang trọng hoặc cần giữ phép lịch sự. Ngoài ra, cần cẩn thận vì việc sử dụng trực tiếp với người khác có thể gây khó chịu.

Bình luận hàng đầu
0

Chưa có bình luận nào.

Bạn muốn thêm tính năng?

Cài đặt ứng dụng KMeme và thưởng thức câu đố, thích meme, bình luận và nhiều hơn nữa!

Tải trên App Store Tải trên Google Play