KMeme KMeme
KMeme Xu hướng
2016

이렇게 입으면 기분이 좋거든요

Mặc thế này tôi thấy vui mà
Ireoke ibeumyeon gibuni joheogeodeunyo
0
0

Tên meme

이렇게 입으면 기분이 좋거든요

Phát âm

Trong tiếng Việt, cụm từ này có thể được phát âm gần đúng là "I-rơk-kê i-bư-myơn ki-bu-ni chô-kơ-đư-nyo".

Nguồn gốc

Thời điểm thịnh hành

Meme này lần đầu xuất hiện vào ngày 17 tháng 9 năm 1994, trong một cuộc phỏng vấn trên chương trình MBC Newsdesk, khi phóng viên đưa tin về phong cách ăn mặc của giới trẻ thế hệ X. Phát biểu tự tin của người phụ nữ được phỏng vấn lúc đó đã gây ấn tượng mạnh, nhưng meme này chỉ thực sự trở nên phổ biến sau khi được "đào lại" trên các dịch vụ mạng xã hội từ những năm 2010 trở đi. Đặc biệt, vào năm 2020, nó lại một lần nữa trở nên cực kỳ nổi tiếng khi xuất hiện dưới dạng nhại lại trong một quảng cáo của Cheong Kwan Jang.

Ý nghĩa

"이렇게 입으면 기분이 좋거든요" (Tôi cảm thấy vui khi mặc như thế này) là một câu nói thể hiện thái độ chủ động và tự tin, không bận tâm đến ánh nhìn hay đánh giá của người khác, mà chỉ hành động hoặc lựa chọn vì sự hài lòng và niềm vui của bản thân. Cụm từ này thường được sử dụng khi ai đó bị hỏi "Tại sao lại làm như vậy?" về thời trang hoặc sở thích cá nhân, với ý nghĩa "Tôi làm điều đó vì tôi thích". Nguồn gốc của nó là từ câu trả lời của người phụ nữ trong video gốc khi phóng viên hỏi, cô ấy đã đáp: "Không, tôi hoàn toàn không bận tâm. Tôi mặc những gì tôi muốn, và tôi cảm thấy vui khi mặc như thế này."

Đối tượng sử dụng

Không giới hạn đối tượng cụ thể, được sử dụng rộng rãi bởi bất kỳ ai muốn thể hiện sự tự tin, cá tính và quyền tự quyết của mình, đặc biệt phổ biến trong giới trẻ trên các nền tảng mạng xã hội.

Bình luận hàng đầu
0

Chưa có bình luận nào.

Bạn muốn thêm tính năng?

Cài đặt ứng dụng KMeme và thưởng thức câu đố, thích meme, bình luận và nhiều hơn nữa!

Tải trên App Store Tải trên Google Play