꾸쥬워마이걸 - 김조한
因為妳是我的女孩 庫珠窩瑪伊戈原始出處
流行時期
「꾸쥬워마이걸」迷因源自金朝翰(김조한)的歌曲《You Are My Girl》,這首歌是MBC情境喜劇《穿透屋頂的High Kick》(지붕뚫고 하이킥)的片尾曲,該劇於2009年9月7日至2010年3月19日播出。在電視劇即將完結之際,其衝擊性的結局與片尾曲引起話題,並開始作為迷因傳播。特別是在2013年,一款利用此迷因的照片合成應用程式「꾸쥬워마이걸」推出,登上iPhone免費應用程式排行榜第一名,再次獲得了巨大的人氣。
意義
這個迷因始於金朝翰歌曲《You Are My Girl》的第一句歌詞「Cause you are my girl」,聽起來像韓語的「꾸쥬워마이걸」,這是一種空耳(mondegreen)現象。它主要用於當一個充滿希望或平靜的狀況,突然反轉成悲劇性或絕望的狀況時,就像電視劇《穿透屋頂的High Kick》的結局場景一樣。特別是當一個人身處進退兩難、只能被迫接受的尷尬境地時,會以黑白畫面、Caffebene咖啡館標誌,並搭配這首歌作為背景音樂,來營造戲劇性的氛圍。它的功能類似於日本《JoJo的奇妙冒險》中的「To Be Continued」迷因。
發音
酷啾喔買葛兒 - 金朝翰 (Kù jiū ō mǎi gé'ér - Jīn Cháohàn)
受眾
由於「꾸쥬워마이걸」迷因源自人氣情境喜劇《穿透屋頂的High Kick》,因此在所有觀看過該劇的世代中都具有很高的認知度。特別是與DC Inside等線上社群的「짤방」(梗圖)文化結合,在年輕族群中被廣泛使用,隨後隨著手機應用程式的發布,也普及到智慧型手機用戶。從網路漫畫、體育、教育等各種領域的惡搞案例來看,可以說這是一個不限於特定年齡或性別,被廣泛消費的迷因。
使用範例
- 如同電視劇《穿透屋頂的High Kick》的結局,從明亮的氛圍突然轉為黑白畫面,伴隨著Caffebene標誌和「꾸쥬워마이걸」的音樂,營造出反轉情境。
- 網路漫畫《Free Draw》第1話中出現了使用此迷因的場景。
- 在惡搞李東國選手在南非世界盃對烏拉圭比賽中「水龍捲射門」場景的影片中被使用。
- 在惡搞2011年KBO季後賽第一場比賽第九局下半「孫佩貝內」情況的影片中也能找到。
- 公團基(Gongdangi)在惡搞韓國土地住宅公社(LH)員工房地產投機事件時,運用了這個迷因。
- 過去曾作為SK飛龍捕手趙寅成選手的應援歌,目前則作為KIA虎捕手韓承澤選手的應援歌使用。
- 這個迷因也出現在《Gag Concert》的「Chatflix」單元中。
還沒有留言。