으리으리! - 김보성
義氣!金寶城 吾里吾里 - 金寶城原始來源
流行時期
「으리으리」迷因始於演員金寶城先生展現其強調「義氣」(의리) 的角色形象。特別是在2014年5月公開的八道(Paldo) Birak Sikhye 廣告中,該迷因獲得爆炸性人氣,成為全國性的流行語。這支廣告引發了「으리식혜」熱潮,並大大促進了 Birak Sikhye 的銷量增長。同一時期,金寶城也被選為《爐石戰記》(Hearthstone,2014年3月發行) 的廣告模特兒,他高喊「暴으리雪!」(블으리자드!),進一步推動了迷因的傳播。此外,在2014年8月17日播出的《超人回來了》節目中,矢野志保女士學習韓語時也加入了「으리」的片段;而當湯姆·克魯斯先生為宣傳電影訪韓時,在採訪中也喊出「으리」,成為當時的熱門話題。
意義
「으리」(euri) 是將「의리」(義氣) 這個詞,透過金寶城先生特有的發音和語調快速模糊化,變形而成的「으리」。金寶城先生在電影《英雄:火蜥蜴的秘密》等作品中飾演強調義氣的角色,使這個發音成為其角色特色,隨後發展成網路流行語。它主要用於將「리」(ri) 字結尾的詞語,插入「으리」來變形,例如「항아리」(hang-a-ri,甕) 變成「항아으리」(hang-a-euri),「마무리」(ma-mu-ri,收尾) 變成「마무으리」(ma-mu-euri)。有時,如果單字的最後一個收音是「ㄹ」(l/r),則會先加上「이」(i) 助詞,按發音寫出後再插入「으」,例如「술이 들어간다」(sul-i deul-eo-gan-da,酒進去了) 會變成「수으리 들어간다」(su-euri deul-eo-gan-da)。這個詞彙既可以用來強調原本「義氣」的意義,也可以反過來諷刺偏袒特定對象的錯誤義氣。
目標受眾
「으리으리」迷因由於金寶城先生的廣泛知名度以及 Birak Sikhye 廣告的影響力,在所有世代中都獲得了廣泛的認知和使用。作為網路流行語,它在年輕族群中被積極使用,同時也透過電視廣告和節目出演,讓中老年族群感到親切。可以說這是一個受到男女老少都喜愛的迷因。
使用範例
- 「對我們身體的으리!」(우리 몸에 대한 으리!) (Birak Sikhye 廣告詞)
- 「結으리!」(마무으리!) (收尾/結束)
- 「身土不으리!」(신토부으리!) (身土不二)
- 「暴으리雪!」(블으리자드!) (暴雪娛樂)
- 「旋으리!」(회오으리!) (旋風/龍捲風)
- 「酒으리進去了!」(수으리 들어간다!) (酒進去了)
發音
- 으리으리 (euri-euri): 讀作「ㄜ里ㄜ里」。這是將韓語「의리」(義氣,發音為 ui-ri) 中的「의」模糊化,變成類似「으」(eu) 的發音。
- 김보성 (Kim Bo-sung): 金寶城 (Jīn Bǎo Chéng)。
還沒有留言。