2018
탈룰라
塔露拉 (尷尬變臉) 塔露拉
0
0
來源
發音
「탈룰라」(Tallula) 的中文音譯為「塔盧拉」(Tǎlúlā)。發音時,可將「塔」讀作「ta」,「盧」讀作「lu」,「拉」讀作「la」,類似於韓語的「tal-lul-la」。
流行時期
「塔盧拉」迷因源自電影《冰上輕馳》中的一個場景。這個場景雖然以前就在網路上作為搞笑圖片流傳,但隨著2018年平昌冬奧會的舉辦,電影《冰上輕馳》再次受到關注,並與《無限挑戰》雪橇特輯一同,再次掀起了一股流行熱潮。
意義
「塔盧拉」迷因用於描述這樣一種情況:當一個人無意中貶低了對方的父母或珍視的對象,隨後發現該對象與對方有關時,便會感到驚慌失措,並急忙改變態度來挽回局面。這源於電影《冰上輕馳》中的一個場景:當隊員提議將雪橇命名為「塔盧拉」時,桑卡嘲笑說「聽起來像個兩塊錢的妓女名字」,結果朱尼爾說「那是我媽媽的名字」,桑卡立刻慌張地改口說「塔盧拉……我喜歡這個名字」,迅速改變了態度。
使用者群體
這個迷因不限於特定年齡或性別,在所有活躍使用網路的年齡層中都廣泛使用。在電影、電視劇、網路漫畫、遊戲等多種內容中,類似的情境不斷出現並引起共鳴。
使用範例
- 在電影《冰上輕馳》中,當隊員提議將雪橇命名為「塔盧拉」時,桑卡嘲笑說「聽起來像個兩塊錢的妓女名字」,結果朱尼爾透露「那是我媽媽的名字」,桑卡立刻改口說「塔盧拉……我喜歡這個名字」,急忙改變了態度。
- 在網路漫畫《喵男》第15話中,一位大學生看到春培後說「不知道是從哪裡跑來的野貓,看起來像隻貪吃的豬」,另一位大學生告訴他「那是寶美家的貓喔?」,他便立刻改口說「這隻貓真是又可愛又討人喜歡啊」,試圖挽回局面。
- 在《無限挑戰》第200集特輯中,鄭亨敦提出朴貞雅的奶奶不喜歡道路這個點子,朴明洙便挖苦說「你先顧好你奶奶吧」,結果鄭亨敦回答「她已經過世了」,朴明洙立刻慌忙道歉並試圖挽回局面,這是一個典型的例子。
- 在《Limbus Company》3.5章中,奧提斯批評遭受扭曲現象的炸雞店老闆,說店名「恩鳳」聽起來很土氣,結果老闆說「恩鳳是我媽媽的名字……」,奧提斯便慌張地改口說「本來嘛,越土氣的名字越有親切感」,迅速改變了態度。
熱門留言
0
還沒有留言。