2018
○○마렵다
○○癮犯了 ○○馬列達
0
0
流行時期
「○○마렵다」這個迷因從2018年到2019年之後,以DC Inside為中心開始流行。特別是2018年出版的一本書籍引發的爭議,成為這個表達以諷刺意味傳播的契機,之後隨著網路主播「過勞死」(Gwarosa)和「怪物鼠」(Goemuljwi)的粉絲使用,進一步廣泛傳播。
意義
這個迷因源自於形容詞「마렵다」(maryeopda),其字典原意為「有大小便的感覺」。然而,當它被用作迷因時,則比喻性地表示對特定行為或情況的強烈渴望,意為「想要」、「想做」、「很想」。原本與大小便相關的表達,與引發爭議的書籍內容結合,開始被用作諷刺意味,並逐漸在各個領域中成為表達強烈渴望某事的心情的流行語。
發音
這個迷因的韓語發音為「maryeopda」,聽起來像中文的「馬麗葉達」(mǎ lì yè dá)。
使用族群
主要在DC Inside等網路社群使用者,以及喜歡收看網路直播的10歲後半到30歲前半的年輕族群中廣泛使用。
使用範例
- 「今天特別想吃炸雞。」 (當非常想吃炸雞時)
- 「很想下班。」 (表達強烈想下班的慾望時)
- 「很想抽菸。」 (當想抽菸時)
- 「很想揍人。」 (當生氣到想用拳頭揍人時)
使用注意事項
「마렵다」(maryeopda)原本是與大小便相關的較為直接的表達,因此即使是比喻性使用,根據情況也可能讓人感覺粗俗。因此,在正式場合或需要講究禮儀的情況下,最好避免使用。
熱門留言
0
還沒有留言。