KMeme KMeme
KMeme 趋势
2007

아시발꿈

卧槽,原来是梦
阿西八库姆
0
0

밈 이름: 阿西巴梦 (A-xi-ba-meng)

起源与流行时期

原版

“阿西巴梦”梗起源于2007年6月16日上传至DC Inside漫画连载画廊(卡漫画廊)的一部模仿“Ingwi”画风的漫画《乐透》。这部漫画获得了邪典般的欢迎,并迅速成为网络流行语。2009年,它在网络游戏《艾米尔编年史在线》的情人节活动中以“梦巴尔西亚”的形式被恶搞,进一步迅速传播。此后,它被Defconn、DickPunks等歌手的歌词、热门网络漫画、游戏等各种大众文化内容持续恶搞,至今仍是广为人知且广泛使用的长寿梗。

含义

“阿西巴梦”的意思是“啊,该死,原来是梦啊”,用来表达当现实中希望发生的好事最终只是一个梦时,所感受到的失落、挫折、愤怒等复杂情绪。这个梗起源于原版漫画中,主人公做了一个中彩票的幸福美梦,最终却发现那只是一个梦。它主要用于描述某种情况好得不真实,或者殷切期盼的事情瞬间化为泡影时的虚无感。有时,当故事的结局突然以“一切都是梦”的方式收尾时,这个词也用来指代这种虚无的结局本身。

发音

这个梗的韩语发音是 "A-shi-bal-kkum"。对于中文使用者来说,可以近似地读作“阿西巴梦 (Ā xī bā mèng)”。其中,“阿西巴”是韩语脏话“시발 (shibal)”的音译,而“梦”则直接对应韩语“꿈 (kkum)”的含义。

目标受众

这个梗起源于DC Inside卡漫画廊,并以互联网社区为中心传播开来。它在网络漫画、网络游戏、流行音乐等各种在线内容中被广泛恶搞,因此在所有熟悉互联网文化的年龄层中都广为人知。

使用范例

  • Defconn第五张专辑《The Rage Theater》收录曲《Dr.Dre》的副歌中使用了“근데 다 시발꿈”(但一切都是该死的梦)这句歌词。
  • DickPunks的歌曲《啊!始發夢 (梦想的开始)》在标题和歌词中借鉴了这个梗的含义。
  • 在许多网络漫画中被恶搞,例如《大学日记》第31话、《Mojo的日记》第26话、《美丽军营》第157话、《生活干预》、《Will You Marry Me》第87话、《李末年系列》第7话《诸葛孔明传 下》等。
  • 在游戏《灰色都市》的第三个支线故事中,任务成功后的结局名称也出现了“아젠장꿈”(啊,该死的梦)。
  • 有时也用于表达某种情况的虚无结局,例如“如果主人公经历了一件好事,而最后一格没有出现‘阿西巴梦’这四个字,那么这个故事就不算完整”。

使用注意事项

“阿西巴梦”这个表达中包含了粗俗词语“시발”(shibal),因此在正式场合或需要保持礼仪的情况下不建议使用。

热门评论
0

还没有评论。

想要更多功能吗?

安装KMeme应用,享受测验、点赞、评论等更多功能!

在 App Store 下载 在 Google Play 下载