2012
어서 와 - 이승철 (슈퍼스타k4)
欢迎 - 李承哲 (超级明星K4) 喔搜哇 - 李承哲 (秀珀斯塔K4)
0
0
밈 이름: 어서 와 - 이승철 (슈퍼스타K4)
发音
“어서 와” (Eoseo Wa) 的发音近似于中文的“哦搜 哇” (ó sōu wā)。“이승철” (Lee Seung-cheol) 是韩国歌手李承哲的韩文名,“Superstar K4”是节目名称。
原版
流行时期
这个梗始于2012年10月5日播出的《Superstar K4》第8集中,评委李承哲对洪大光说的一句话。当时,在直播前与通过海选的选手面谈时,这个场景与柳昇佑的“恶魔剪辑”版本一同在网络社区传播开来,开始获得巨大关注。李承哲本人也从2013年起意识到这个梗的存在和流行,并积极将其用于演唱会名称、广告、推特等,直到2015年仍在各种媒体中持续使用,保持了强大的生命力。
含义
“어서 와”这个梗源于评委李承哲对洪大光说“어서 와”时独特的表情。被灯光照亮的清澈眼神、呆滞又略带暧昧的表情、微微抬起的头和睫毛,以及门牙处模糊的线条和右上角略微被剪切的字幕等元素结合在一起,营造出一种油腻又微妙的感觉。主要以“欢迎来到XXX。”、“欢迎光临。XXX是第一次吧?”等形式被模仿,用于欢迎或介绍首次来到某个特定地点或情况的人。有时也以反讽的意味使用,表示“欢迎来到你不想去的地方”。
受众群体
这个梗通过《Superstar K》这一大众电视节目开始流行,并被应用于网络社区、视频媒体、游戏、广告、音乐等多个领域。因此,它不局限于特定的年龄段或性别,是一个在所有世代中男女老少都熟悉的梗。
使用示例
- “欢迎光临,两天一夜是第一次吧?” (《两天一夜》节目字幕)
- “欢迎光临,监狱是第一次吧?” (《模拟城市》游戏成就名称)
- “欢迎光临,防弹是第一次吧?” (防弹少年团《DOPE》歌词)
- “欢迎光临,做生意是第一次吧?” (白钟元《白钟元的Food Truck》中白钟元的话)
- “欢迎光临.. 军队是第一次吧?” (防弹少年团Jin在J-Hope入伍消息下留的评论)
热门评论
0
还没有评论。