각자도생
各自求生 戈扎道生流行时期
“各自图生”一词源远流长,最早可追溯到朝鲜王朝实录宣祖27年(1594年),壬辰倭乱期间宣祖命令百姓各自谋生。在现代韩国社会,该词自1997年亚洲金融危机前后开始广泛使用,当时社会贫困加剧、竞争白热化,共同体无力互相照应。特别是进入21世纪20年代后,新冠疫情大流行之后,该词再次受到关注,被广泛用作批判或概括自由放任主义、福利缩减和两极分化加剧的词语,像模因一样流行开来。
含义
“各自图生”是一个四字成语,意为“每个人各自谋求生存之道”。它蕴含着共同体无法解决问题,因此每个人都必须自行寻找出路的意思。这与生存主义、冷漠、利己主义等极端概念相联系,也包含着“关我屁事”或“只要不是我就行”的态度。该词主要用于批判性地描述在社会安全网缺失或未来难以预测的低增长、高风险社会中,个人的孤立和生存竞争;但有时也用于表达对这种现实的承认,即别无选择,只能各自图生。
目标受众
这个模因不局限于特定年龄或性别,在韩国社会各阶层中广泛使用。它经常在讨论经济不景气、两极分化、低生育率、老龄化等社会问题时被提及,并被媒体、专家、公民社区等各种场合用作解释或批判社会现象的词语。因此,可以说这是一个所有年龄段、所有性别都熟悉并能产生共鸣的表达。
使用示例
- “自由贸易和开放衰退,各自图生时代是否开启?”
- “各自图生的时代”
使用注意事项
“各自图生”带有一定的批判性或负面含义,反映了社会残酷的现实或个人的孤立。因此,重要的是在谈论社会问题或个人困境时,根据其语境使用,而不是在轻松或幽默的场合。使用不当可能会被视为冷嘲热讽或不负责任的态度,需要注意。
发音
在中文中,“各自图生”的读音为 Gèzì túshēng。
还没有评论。